Friday, December 12, 2008

Chef THE cabine?

In my previous post I said "Chef the cabine", I meant chef DE cabine!
It's so funny when we think, we hear ourselves think and write them
down without really focusing on the spelling, especially cause I was
writing in English and the expression is French... Ok khalas am sure
inno fhemto and you forgive me. Rude people! :P

6 comments:

  1. haha yeah I was actually trying to make sense of 'chef the cabine'. (I am not french educated so it wouldn't be the first thing to cross my mind :p)

    ReplyDelete
  2. :P kifik weli! long time! yalla ray7a 3a ur blog to comment, mberi7 ma 2deret was at work, and as u know blogger.com is blocked!

    ReplyDelete
  3. Lol, you reminded me of my high school years when we used to make massacres to the french language just to tease our teacher. Ever heard of something like "trente five", "mechaniciateur" ..... the list is long :)

    ReplyDelete
  4. lol you guys were "mechaniciateur" weren't you :P

    Shou kamen kento t2oulo?

    ReplyDelete
  5. yeah we were mechaniciateurs, among other things :P :)

    Shu kenna n2oul kamen, honestly I don't remember too much it's been a while, but there was a lot of words, like the Z-series which was based on a "liason avec S mais en singulier" it included words like: "le zoiseau" "moi zaussi" ... and other stuff :)

    ReplyDelete
  6. so true so true, i think we had something like that too but I remember nothing of them... too bad!

    ReplyDelete